九辨的全文翻译 逆战寒霜朱雀

九辨的全文翻译?

悲哉!秋之为气也。

九辨的全文翻译,逆战寒霜朱雀

悲哉,这秋天的萧飒之气!

萧瑟兮,草木摇落而变衰。

秋风凄凉草木都枯萎而凋零。

憭栗兮,若在远行。

冷落啊好像一人独自在远行,

登山临水兮,送将归。

又像登山临水送人踏归程。

泬寥兮,天高而气清;

天气清朗啊空旷又清凉,

寂寥兮,收潦而水清。

浊水退尽水面清澈又澄静。

憯凄增欷兮,薄寒之中人;

凄惨唏嘘秋寒侵人阵阵冷;

怆怳懭悢兮,去故而就新;

失意惆怅中去故而就新,

坎廪兮,贫士失职而志不平;

坎坷啊穷士困顿意难平。

廓落兮,羁旅而无友生;

在孤独的旅程中我没有朋友,

惆怅兮,而私自怜。

孤独寂寞哀怜之情独自生。

燕翩翩其辞归兮,蝉寂漠而无声。

燕子翩翩向温暖的南方飞,蝉儿困守寂寞无响声。

雁痈痈而南游兮,鹍鸡啁哳而悲鸣。

大雁和谐呜叫着高飞,鹃鸡却一直唧唧喳喳在悲鸣。

独申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征。

从夜到明我都无法入梦乡,夜里蟋蟀哀鸣触动我幽情。

时亹亹而过中兮,蹇淹留而无成。

时光流逝不觉已过了中年,可还是停留在原地无所成。 悲忧穷戚兮独处廓,有美一人兮心不绎;

处境悲惨穷困啊又孤寂空落,有一个美人啊他心中不欢喜。

去乡离家兮徕远客,超逍遥兮今焉薄!

离开家乡来这遥远地方做客,飘飘荡荡何时才是至期?

专思君兮不可化,君不知兮可柰何!

思念君王的心意从未变化,君王不知无可奈何!

蓄怨兮积思,心烦憺兮忘食事。

积累着层层怨恨和思念,忧心如焚竟忘了吃饭的事情。

愿一见兮道余意,君之心兮与余异。

希望和您见一面来表白我心,可是您的想法与我不相应。

以上内容是万老网对逆战寒霜朱雀的问题就介绍到这了,希望介绍关于逆战寒霜朱雀的1点解答对大家有用。

九辨的全文翻译 逆战寒霜朱雀

九辨的全文翻译